It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!
Copyright 2021 Queer Indonesia Archive. See our Privacy Policy. Contact us at [email protected]
Dengan menggunakan situs ini berarti Anda setuju dengan Aturan Pakai.
BoyzForum.com adalah situs anti pedofilia!
Comments
Dan biarkan memilih yang lain
Tapi jangan pernah kau dustai takdirmu
Pasti itu terbaik untukmu
Janganlah lagi kau mengingatku kembali
Aku bukanlah untukmu
Meski ku memohon dan meminta hatimu
Jangan pernah tinggalkan dirinya
Untuk diriku
aaah kenapa ini jd mellow
Or should I just keep chasin' pavements
Even if it leads nowhere...
Or would it be a waste?
Even if I knew my place?
Should I leave it there?
Should I give up?
Or should I just keep chasin' pavements
Even if it leads nowhere...
*Chasing Pavements - Adele*
Most Precious Treasure - LiSa
Kao wo awashitara kenka shite bakari
Sore mo ii omoide datta
Kimi ga oshiete kuretan da Mou kowaku nai
Donna fujiyuu demo shiawase wa tsukameru Dakara
Hitori demo yuku yo Tatoe tsurakute mo
Kimi to mita yume wa Kanarazu motteku yo
Kimi to ga yokatta Hoka no dare mo demo nai
Demo mezameta asa Kimi wa inain da ne
Zutto asondereru Sonna ki ga shiteta
Ki ga shite ita dake Wakatteru
Umarete kita koto mou koukai wa shinai
Matsuri no ato mitai Sabishii kedo sorosoro ikou
Doko made mo yuku yo Koko de shitta koto
Shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo
Kimi to hanarete mo Donna ni tooku natte mo
Atarashii asa ni Atashi wa ikiru yo
Hitori demo yuku yo Shinitaku natte mo
Koe ga kikoeru yo Shinde wa ikenai to
Tatoe tsurakute mo Sabishisa ni naite mo
Kokoro no oku ni wa Nukumori wo kanjiru yo
Megutte nagarete Toki wa utsuroida
Mou nani ga atta ka Omoidasenai kedo
Me wo tojite mireba Dare ka no waraigoe
Naze ka sore ga ima ichiban no takaramono
But those were also wonderful memories.
You taught me so much; I’m not scared anymore.
No matter how difficult I can grab hold of happiness, so…
I’ll go by myself, even if it looks painful,
I’ll always carry on the dream I had with you.
Being with you was so wonderful; There was no one else.
But when I woke up in the morning, you weren’t there.
I felt that we could play forever.
But I know that’s just what I believed.
I don’t regret being born any longer.
Like the feeling after a festival, it’s sad but let’s move on little by little.
I’ll go anywhere, you know that.
I’ll show you that I can grant your dream of happiness.
Even if I’m separated from you, no matter how far,
I’ll be born with the new morning.
I’ll go by myself, even if I'm going to die,
I can hear your voice; I mustn’t die.
Even if it looks painful, even if I’m crying in sadness,
Deep in my heart I feel your warmth.
Time changed as it ebbed and flowed.
I can’t remember what happened anymore but,
If I try and close my eyes I can hear someone’s laughter.
Somehow that’s now my most precious treasure.
Datte, kimi wa boku ichiban no takaramono ^_^
tak tau apa yg kecil
ku sentil sentil
tak tau nya eh eh itu kutil
Jangan putuskan kau tinggalkan aku
Sekalipun sering ku menyakitimu
Tapi hanya kaulah pengisi hatikuuuuuuuuuuuuuu
It's easy being with you, sacred simplicity
As long as we're together, there's no place I'd
rather be
neng atiku ono raimu..
-hati ini tenggelam padamu hingga aku rela menyerahkan diriku
youki na kotoba no ura no omowaku ni kizukenai
-aku tak menyadari bahwa ada makna yang tak terduga dibalik kata-kata manismu
saa, kaerou
-ayo, kita pulang
kimi no ude no naka ni tsumitotte akai hana
-pada tanganmu terdapat bunga merah yang kau petik
warui watashi ni batsu o ataeru youni
-kuharap diriku yang bersalah ini diberika sebuah hukuman
kono nodomoto ni sakasete yo higanbana
-dalam tenggorokan ini, mekarlah, wahai higanbana
ima ga owattemo koukai shinai, sonna kyouchi ni iru
-walaupun sekarang berakhir, aku tak akan menyesal.. Pemikiran itulah yang kupunya
kirei na no ha saisho dake
inochi ha hanabira no you
-keindahannya hanya ada pada awalnya saja, hidup ini layaknya kelopak bunga yang berguguran
setsugetsu no koi ha saita ai yo douka minotte
-perasaan cinta di bulan bersalju bermekaran, semoga cinta ini benar akan menjadi kenyataan
nee, furete okubyou ha hodoita kajikanda yubisaki ni
-hey, cobalah kau sentuh hingga kau mengerti rasa takut ini dengan ujung jarimu yang dingin dan kaku itu
warui watashi ni batsu o ataeru youni
-kuharap diriku yang bersalah ini diberika sebuah hukuman
kono nodomoto ni sakasete yo higanbana
-dalam tenggorokan ini, mekarlah, wahai higanbana
ima ga owattemo koukai shinai, sonna kyouchi ni iru
-walaupun sekarang berakhir, aku tak akan menyesal.. Pemikiran itulah yang kupunya
warui watashi ni batsu o ataeru youni
-kuharap diriku yang bersalah ini diberika sebuah hukuman
kono nodomoto ni tsukitsukete higanbana
-tenggorokan inipun terhunus olehmu, wahai higanbana
mederareru koto ga ikigai dakara, ima ha amaesasete
-agar dapat dicintai olehmu merupakan satu-satunya alasanku untuk hidup, sekarang berikanlah aku kebaikan dirimu
senya - Higanbana
Higanbana,
Red Spider Lily
the flower of the dead
That I can't make you stay
But where's your heart?
But where's your heart?
But where's your...
And I know
There's nothing I can say
To change that part.
To change that part.
To change...
So many
Bright lights to cast a shadow,
But can I speak?
Well, is it hard understanding I'm
incomplete?
A life that's so demanding, I get so weak.
A love that's so demanding, I can't speak.
I am not afraid to keep on living,
I am not afraid to walk this world alone.
Honey, if you stay, you'll be forgiven
Nothing you can say can stop me going
home.
Can you see my eyes are shining bright?
Cause I'm out here on the other side.
Of a jet black hotel mirror
And I'm so weak
Is it hard understanding I'm incomplete?
A love that's so demanding we get weak.
I am not afraid to keep on living.
I am not afraid to walk this world alone.
Honey, if you stay, you'll be forgiven
Nothing you can say can stop me going home
I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
Honey, if you stay, you'll be forgiven
Nothing you could say can stop me going
home
These bright lights have always blinded me.
These bright lights have always blinded me.
I say...
I see you lying next to me,
With words I thought I'd never speak.
Awake and unafraid,
Asleep or dead.
(How can I see, I see you lying)
'Cause I see you lying next to me
(How can I see, I see you lying)
With words I thought I'd never speak
(How can I see, I see you lying)
Awake and unafraid
(How can I see, I see you lying)
Asleep or dead.
'Cause I see you lying next to me
With words I thought I'd never speak
Awake and unafraid,
Asleep or dead!
'Cause I see you lying next to me
With words I thought I'd never speak
Awake and unafraid,
Asleep or dead!
I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
(Or dead)
Honey, if you stay, you'll be forgiven
Nothing you can say can stop me going home
(Or dead)
I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
(Or dead)
Honey, if you stay, you'll be forgiven
Nothing you can say can stop me going home
(Or dead)
I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
(Or dead)
Honey, if you stay, you'll be forgiven
Nothing you can say can stop me going home
1.Andaikan aku pahami bahasa semuanya,
Hanyalah bahasa cinta kunci setiap hati
2.Andaikan aku lakukan yang luhur dan mulia.
Jika tanpa cinta kasih hampa dan tak berguna.
3.Andaikan semua ilmu sudahlah ku miliki.
Hanya cinta yang mengerti rahasia bahagia.
4.Andaikan aku dermakan segala harta miliki.,
Hanya cintaku yang mampu membahagiakan orang..
5.Andaikan aku curahkan daya upaya badan,
hanya cintaku yang jadi, pelipur duka, lara.
6.Cinta itu lemah lembut, sabar dan murah hati,
tidak cari keuntungan, tidak megahkan diri.
7. Kasih suka kebenaran, keadilan 'kan musnah,
hanya cintalah yang kekal tak'kan pernah binasa.
8.Segalanya 'kan terhenti semuanya 'kan musnah,
Hanya cintalah yang kekal tak 'kan pernah binasa
na na na naa ~
la la la la ~
la la la la .. mm ... mm..
na na na na ..
dududududu ..
la la la la .. mm mmm... yeah ...
Hancur hancur hatiku
Hancur hancur hancur hatiku
Hancur hancur hancur hatiku
Hancur hancur hancur hatiku
Hatiku hancur uuuuuuuu
asal menyenangkan boleh boleh saja
kan
Menilai manusia
bukan dilihat dari pelajaran saja
Ku tidak ingin jadi orang dewasa
begini pun tak apa
Hidup itu sangatlah singkat
biarkan semauku
Riwayat pendidikan atau pekerjaan
itu bukan masalah
Kalau semua orang bisa senang
begitu saja aku pun bahagia
Jangan lewatkan momen ini
Harus nikmati momen ini
Go! Go! Go!
We're crazy girls
Come! Come! Come!
You're lazy boys
Mengapa engkau waktu itu
Putuskan cintaku
Dan saat ini engkau s'lalu ingin bertemu
Dan mengulang jalin cinta
Mau di kata kan apa lagi
Kita tak akan pernah satu
Engkau di sana aku di sini
Meski hatiku memiliihmu
Andai ku bisa
Ingin aku memelukmu lagi yeah
Di hati ini
Hanya engkau mantan terindah
Yang selalu ku rindukan
Mau di kata kan apa lagi
Kita tak akan pernah satu
Engkau di sana aku di sini
Meski hatiku memiliihmu
Engkau meminta padaku
Untuk mengatakan bila ku berubah
Jangan pernah kau ragukan
Engkau kan selalu di langkah ku oohh
Engkau di sana aku di sini
Meski hatiku memiliihmu
Yang kau t'lah buat sungguhlah indah
Buat diriku susah lupa..
Aku tau beberapa part di lagu ini agak ndak sesuai, tapi rasanya suatu saat sedang mendekat, dengan ada rasa, kemudian terjauhkan itu feelnya agak seperti ini.. hehehe (:|