It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!
Copyright 2021 Queer Indonesia Archive. See our Privacy Policy. Contact us at [email protected]
Dengan menggunakan situs ini berarti Anda setuju dengan Aturan Pakai.
BoyzForum.com adalah situs anti pedofilia!
Comments
Panjang Barang saya
Kalau tisak panjang
Bukan Barang saya
.........
Kan cuman nyanyi. Tapi kalau mau bukti... wani piro??? Hahaha
sapa tahu d ksih gratisan.. xixixi
@ABI_Manyu
Hari gini geratisan? Kalau barter ga apa-apa lah. Huahahaha
but heaven knows I'm miserable now
I was looking for a job, and then I found a job
and heaven knows I'm miserable now
In my life
why do I give valuable time
to people who don't care if I live or die
Two lovers entwined pass me by
and heaven knows I'm miserable now
I was looking for a job, and then I found a job
and heaven knows I'm miserable now
What he asked of me at the end of the day
Caligula would have blushed
"You've been the house too long" he said
and I naturally fled
그런 거 없이도 배부르게 살 수 있으니까
나에게는 시들 걱정 필요하지 않아
밟히고 뭉개져도 내 색을 잃지 않으니까
모든 게 좋아 보여
All things I have are looking good
하지만 내가 행복하지 못했던 이유는
You know why?
나도 숨 쉬고 싶어
비를 삼키고 뿌리를 내고 싶어
정말 잔디처럼
정말 잔디처럼
바람이 불면 간지러워하는 들판을 봐
흔들거려도 내 풀잎은 느껴지지 않아
흙 땅과 맞닿은 맨살에 부끄러워하는
저 풀들과 다르게 난 생기가 돌지 않아
그들은 좋아 보여
All things they have are looking good
시들어가는 모습도 아름다운 이유는
You know what?
나도 숨 쉬고 싶어
비를 삼키고 뿌리를 내고 싶어
정말 잔디처럼
정말 잔디처럼
빛 없이 물 없이 영원할 것 같았던 나의
잔뜩 상해버린 가짜 풀잎이 뜯겨지네
나도 숨 쉬고 싶어
비를 삼키고 뿌리를 내고 싶어
정말 잔디처럼
정말 잔디처럼
나도 느끼고 싶어
살아있다고 하늘을 펄럭이고 싶어
잔디처럼
정말 잔디처럼
naneun seounhae geureon nal wae neoneun mos
ihaehae
You don't understand nan neoleul johahandago
naega mwol jalmoshaessneunde naege wae
geureoneunde
geureolsurog nan doege seobseobhae Oh I'm so sad
geureonikka seulseul Let me come into your maeum
jungyohan geon maeum
gyeolko ne eolgulman bogo johahaneun geo (ani
aniya)
nal miwohaneun neoui nari seon maltukkajido
saranghage doen geo ige nae (mamiya)
neoe daehan geon sasohan geosdo gieoghae nan
mania
amuri nappi gureodo neon naege i sungan manhwaya
sunjeongmanhwaya juingongeun maennal maennal
ileohge bammada gidohae
Give Love sarangeul jom juseyo
Give Love sarangi mojarayo
maeilmaeil jaraneun sarangeul geunyeoege
juneundedo badjil anheuni
Give Love sarangeul jom juseyo
Give Love sarangi mojarayo
maeilmaeil jaraneun sarangeul geunyeoege
juneundedo badjil anheuni
Give Love
Give Love
jalmoshan geosdo eobsneunde wae
mujagjeong silheohago boneun neo
Why can't you understand me
nan neoreul johahandago
nega nal silheohae haneun geol an hu
buteo saemsosdeon uiyogi da sideulgo
seolledeon nae mamdo kkeutigessguna
haessneunde ttodasi seulgeumseulgeum
dagagado doelkka
baraboneun geosjocha silheohalkka bwa
nan mollae dwieseo ‘geunggeungjeonjeon’hae
jeomjeom haega jimyeon dalbich jeongjeone
yonggiga na nae mameul jeonbu jeonhae
hajiman geunyeowa nae sai geori neomu meoreo
jugo tto juneun sarangi gilbadage da beolyeojyeo
nagyeobcheoreom ssahine
bomi doemyeon heulgeuro nama hogsi gidaehae ssagi
doelkka
Give Love sarangeul jom juseyo
Give Love sarangi mojarayo
maeilmaeil jaraneun sarangeul geunyeoege
juneundedo badjil anheuni
Give Love sarangeul jom juseyo
Give Love sarangi mojarayo
maeilmaeil jaraneun sarangeul geunyeoege
juneundedo badjil anheuni
Give Love
Give Love
Aku membuatmu lebih dekat dengan semua yang aku
punya
Sekarang aku tidak bisa mengembalikannya
Ini jelas merupakan kecanduan yang berbahaya
Sangat buruk, tak ada yang bisa menghentikannya
Ia mencintai cintanya
Satu-satunya hal yang aku inginkan adalah cintanya
Hal penting yang ia miliki
Aku mabuk dengan khayalan
Oh, ia menginginkanku ~
Oh ia mendapatkanku,
h ia menyakitiku
Apa ada yang bisa lebih baik daripada ini?
Seseorang, tolong panggilkan dokter, tahan aku dan
katakan padaku
Cinta adalah suatu penyakit, kecanduan, overdosis
Sulit untuk dikendalikan seiring berjalannya waktu
Aku jatuh lebih dalam ke dalam dirinya Eyo
Oh terlalu berlebihan,
itu dirimu, cintamu, ini adalah overdosis
Terlalu berlebihan,
itu dirimu, cintamu, ini adalah overdosis
Melihatmu didalam membuatku semakin
menginginkanmu
Setelah napasku semakin cepat dan tersedak
Aku merasa menggigil dan kemudian mendesah
Cintanya cintanya seperti racun bagiku
Aku tidak bisa lepas
Darahku semakin panas dan ia mengendalikanku
Oh ia menginginkanku ~
Oh ia mendapatkanku,
Oh ia menyakitiku
Aku terus berpikir dan berpikir tentang dirimu
Seseorang, tolong panggilkan dokter, tahan aku dan
katakan padaku
Cinta adalah suatu penyakit, kecanduan, overdosis
Sulit untuk dikendalikan seiring berjalannya waktu
Aku jatuh lebih dalam ke dalam dirinya Eyo
Oh terlalu berlebihan,
itu dirimu, cintamu, ini adalah overdosis
Terlalu berlebihan,
itu dirimu, cintamu, ini adalah overdosis
Semua orang bertanya apakah aku telah berubah
Kau seperti telah ditancapkan ke dalam hatiku
Duniaku penuh dengan dirimu
Aku tidak bisa berhenti, aku sudah terisi denganmu
Sekarang, saat ini, kau berada di hatiku
E X O
Aku merasakanmu dan meminummu
Hatiku gemetar, aku tetap meminummu tapi itu masih
belum cukup
Haus ini membuatku menggigil bahkan sampai ke ujung
jariku, terus begitu
Jangan berhenti, itu terasa nyaman, tidak bisa berhenti
Hey dokter, tidak akan bisa seperti ini
Kau dan aku akan menjadi satu dengan daya tarik yang
tak terkendali
Tanpa perasaan ini, rasanya aku sudah mati
Alasan aku hidup karena kecanduanku terhadap
manisnya dirimu
( Seseorang tolong panggilkan dokter )
Seseorang tolong panggilkan dokter, aku
membutuhkannya
Aku tidak bisa bertahan untuk satu hari
Kau membuatku candu, tak ingin melarikan diri
Untuk waktu yang lama
Oh terlalu berlebihan,
itu dirimu, cintamu, ini adalah overdosis
Terlalu berlebihan,
itu dirimu, cintamu, ini adalah overdosis
To shatter me through your hallways
Into echoes you can feel
And rehearse the way you heal
Make them dance
Just like you
Cause you make me move
Yeah you always make me go
I'll run away with your foot steps
I'll build a city that dreams for two
And if you lose yourself
I will find you
Tsurakute mo Hohoende
Ichido de ii Onegai dakara
Nakisou na Yokogao ni
Nakisou na Kono toki ni
Nani wo ieba Sukueru no
Omoidashite Kitsuku koto wa
Shiawase e to Chikazuku koto
Oshiete kureta
Ah~ It's you
Ah~ I Love you
Sore wa
Ah~ It's you
Ah~ I Love you
Samui nara Koko ni ite
Ima dakara Koko ni ite
Hitori ni nado Naranaide
Wasurenaide
Kurushii toki wa
Honno sukoshi Amaete ii to
Oshiete kureta
Ah~ It's you
Ah~ I Love you
Sore wa
Ah~ It's you
Ah~ I Love you
That one thing that makes it
all
Worth all the tears that fall
Walking down on this road
Moving on, stepping forward
Althought it’s not that easy
Just keep holding on
Just keep pressing on
Just keep moving on
Ada waktu untuk Menangis
tuk Tertawa
tuk Bertahan saja
Ada waktu untuk Menunggu
tuk Percaya
Bahwa semua akan Indah
Pada Waktunya
Just keep holding on
Just keep pressing on
Just keep moving on
Ada waktu untuk Menangis
tuk Tertawa
tuk Bertahan saja
Ada waktu untuk Menunggu
tuk Percaya
Bahwa semua akan Indah
Ada waktu untuk Menangis
tuk Tertawa
tuk Bertahan saja
Ada waktu untuk Menunggu
tuk Percaya
Bahwa semua akan Indah
Pada Waktunya
Just keep holding on
Just keep pressing on
Just keep moving on